ยุคโซเชียลทำให้สถานะความสัมพันธ์ซับซ้อนกว่าแค่ “โสด” หรือ “มีแฟน” บทความนี้รวบรวมคำศัพท์เกี่ยวกับความสัมพันธ์มากกว่า 100 คำ ตั้งแต่พื้นฐานอย่าง single, dating ไปจนถึงศัพท์ยุคใหม่อย่าง situationship และ ghosting พร้อมตารางการออกเสียง ความหมาย และตัวอย่างประโยคที่ใช้ได้จริง เพื่อให้คุณสื่อสารเรื่องความรักและความสัมพันธ์ได้อย่างแม่นยำและทันสมัย
I. คำศัพท์สถานะความสัมพันธ์ที่ต้องรู้
1. สถานะชัดเจน (Official & Clear Statuses)

| คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
| Single | /ˈsɪŋɡəl/ | โสด | “I’m single and ready to mingle” (ฉันโสดและพร้อมรู้จักคนใหม่) |
| In a relationship | /ɪn ə rɪˈleɪʃənʃɪp/ | มีแฟนแล้ว | “We’ve been in a relationship for two years” (เราคบกันมาสองปีแล้ว) |
| Engaged | /ɪnˈɡeɪdʒd/ | หมั้นแล้ว | “They got engaged last Christmas” (พวกเขาหมั้นกันตอนคริสต์มาสที่แล้ว) |
| Married | /ˈmærid/ | แต่งงานแล้ว | “How long have you been married?” (แต่งงานมากี่ปีแล้ว?) |
| Divorced | /dɪˈvɔːrst/ | หย่าร้าง | “She’s been divorced for three years” (เธอหย่ามาสามปีแล้ว) |
| Widowed | /ˈwɪdoʊd/ | เป็นม่าย | “He became widowed at a young age” (เขาเป็นม่ายตั้งแต่อายุยังน้อย) |
2. การกระทำและช่วงเวลาสำคัญ (Key Actions & Stages)
| คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
| Flirt | /flɜːrt/ | จีบ, เล่นรัก | “He’s always flirting with the new girl” (เขาชอบจีบสาวใหม่เสมอ) |
| Dating | /ˈdeɪtɪŋ/ | ออกเดท, คบหา | “We’ve been dating for six months” (เราเดทกันมาหกเดือนแล้ว) |
| Ask out | /æsk aʊt/ | ชวนออกเดท | “I finally asked her out” (ในที่สุดฉันก็ชวนเธอออกเดท) |
| Break up | /breɪk ʌp/ | เลิกกัน | “They broke up after a big fight” (พวกเขาเลิกกันหลังทะเลาะใหญ่) |
| Get back together | /ɡet bæk təˈɡeðər/ | คืนดีกัน | “I heard they got back together” (ได้ยินว่าพวกเขาคืนดีกันแล้ว) |
II. เมื่อความสัมพันธ์ซับซ้อนกว่าแค่ “แฟน”
1. กลุ่มสถานะไม่ชัดเจน (The “Gray Area” & Ambiguous Statuses)
| คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
| Talking stage | /ˈtɔːkɪŋ steɪdʒ/ | คนคุย | “We’re still in the talking stage” (เรายังอยู่ในช่วงคนคุยกัน) |
| Situationship | /ˌsɪtʃuˈeɪʃənʃɪp/ | ความสัมพันธ์ไม่ชัดเจน | “We’re in a situationship – it’s complicated” (เราอยู่ในสถานการณ์ไม่ชัดเจน – มันซับซ้อน) |
| Something | /ˈsʌmθɪŋ/ | ซัมติง, ความรู้สึกพิเศษ | “There’s something between us” (มีซัมติงระหว่างเรา) |
| Casual | /ˈkæʒuəl/ | ไม่จริงจัง | “We’re keeping it casual for now” (ตอนนี้เราเก็บมันไว้แบบไม่จริงจัง) |
2. กลุ่มความสัมพันธ์ไม่ผูกมัดและซับซ้อน (Casual & Complicated Relationships)
| คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
| Friends with benefits | /frends wɪð ˈbenɪfɪts/ | เพื่อนที่มีผลประโยชน์ | “We agreed to be friends with benefits” (เราตกลงกันว่าจะเป็น FWB) |
| One-night stand | /wʌn naɪt stænd/ | ความสัมพันธ์คืนเดียว | “It was just a one-night stand” (มันเป็นแค่เรื่องคืนเดียว) |
| Hookup | /ˈhʊkʌp/ | ความสัมพันธ์แบบไม่จริงจัง | “It was just a hookup, nothing serious” (มันเป็นแค่ hookup ไม่ได้จริงจัง) |
| Long-distance relationship | /lɔːŋ ˈdɪstəns rɪˈleɪʃənʃɪp/ | รักทางไกล | “Maintaining a long-distance relationship is challenging” (การรักษารักทางไกลเป็นเรื่องท้าทาย) |
| Open relationship | /ˈoʊpən rɪˈleɪʃənʃɪp/ | ความสัมพันธ์แบบเปิด | “They have an open relationship” (พวกเขามีความสัมพันธ์แบบเปิด) |
III. ด้านมืดของความสัมพันธ์: คำศัพท์และสัญญาณเตือนที่ควรรู้
1. พฤติกรรมและลักษณะที่เป็นพิษ (Toxic Behaviors & Traits)
| คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
| Toxic relationship | /ˈtɑːksɪk rɪˈleɪʃənʃɪp/ | ความสัมพันธ์ที่เป็นพิษ | “She finally left that toxic relationship” (ในที่สุดเธอก็ออกจากความสัมพันธ์ที่เป็นพิษ) |
| Gaslighting | /ˈɡæslaɪtɪŋ/ | การปั่นหัว | “That’s gaslighting – don’t let him manipulate you” (นั่นคือการปั่นหัว – อย่าให้เขาจัดการเธอ) |
| Ghosting | /ˈɡoʊstɪŋ/ | การหายตัวอย่างกะทันหัน | “He ghosted me after our third date” (เขา ghost ฉันหลังจากเดทครั้งที่สาม) |
| Cheating | /ˈtʃiːtɪŋ/ | การนอกใจ | “I can’t forgive cheating in a relationship” (ฉันให้อภัยเรื่องนอกใจไม่ได้) |
| Infidelity | /ˌɪnfɪˈdeləti/ | การไม่ซื่อสัตย์ | “Infidelity destroyed their marriage” (การไม่ซื่อสัตย์ทำลายการแต่งงานของพวกเขา) |
| Red flag | /red flæɡ/ | สัญญาณเตือน | “His jealousy is a major red flag” (ความหึงหวงของเขาเป็นสัญญาณเตือนใหญ่) |
2. คำสแลงที่สะท้อนความผิดหวัง (Slang for Disappointment)
| คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
| Dumped | /dʌmpt/ | ถูกทิ้ง | “I got dumped right before Valentine’s Day” (ฉันถูกทิ้งก่อนวาเลนไทน์) |
| Rejected | /rɪˈdʒektɪd/ | ถูกปฏิเสธ | “He felt rejected after she said no” (เขารู้สึกถูกปฏิเสธหลังจากเธอปฏิเสธ) |
| Heartbroken | /ˈhɑːrtbroʊkən/ | ใจสลาย | “She’s still heartbroken from the breakup” (เธอยังใจสลายจากการเลิกกัน) |
| Rebound | /ˈriːbaʊnd/ | คนที่คบหลังเลิกกับแฟนเก่า | “She’s just a rebound after his breakup” (เธอเป็นแค่คนที่เขาคบหลังเลิกกับแฟนเก่า) |
IV. คำศัพท์สำหรับครอบครัวและมิตรภาพ
1. สมาชิกในครอบครัว (Family Members)

| คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
| Parents | /ˈperənts/ | พ่อแม่ | “My parents have been married for 30 years” (พ่อแม่ฉันแต่งงานกันมา 30 ปีแล้ว) |
| Siblings | /ˈsɪblɪŋz/ | พี่น้อง | “I have three siblings” (ฉันมีพี่น้องสามคน) |
| Grandparents | /ˈɡrænˌperənts/ | ปู่ย่าตายาย | “I love visiting my grandparents” (ฉันชอบไปเยี่ยมปู่ย่าตายาย) |
| Extended family | /ɪkˈstendɪd ˈfæməli/ | ญาติพี่น้อง | “We’re having a big extended family reunion” (เรากำลังจัดงานรวมญาติครั้งใหญ่) |
2. เพื่อนและคนในที่ทำงาน (Friends & Colleagues)
| คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
| Acquaintance | /əˈkweɪntəns/ | คนรู้จัก | “She’s just an acquaintance, not a close friend” (เธอเป็นแค่คนรู้จัก ไม่ใช่เพื่อนสนิท) |
| Best friend | /best frend/ | เพื่อนซี้ | “She’s been my best friend since childhood” (เธอเป็นเพื่อนซี้ของฉันตั้งแต่เด็ก) |
| Colleague | /ˈkɑːliːɡ/ | เพื่อนร่วมงาน | “My colleague is very helpful” (เพื่อนร่วมงานฉันช่วยเหลือดีมาก) |
| Boss | /bɔːs/ | หัวหน้า | “I have a meeting with my boss tomorrow” (พรุ่งนี้ฉันมีประชุมกับหัวหน้า) |
V. คำศัพท์ความรักและความรู้สึกเพิ่มเติม
1. ความรู้สึกและอารมณ์ (Feelings & Emotions)
| คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
| Crush | /krʌʃ/ | คนที่แอบชอบ | “I have a crush on my coworker” (ฉันแอบชอบเพื่อนร่วมงาน) |
| Soulmate | /ˈsoʊlmeɪt/ | คู่แท้ | “I believe she’s my soulmate” (ฉันเชื่อว่าเธอคือคู่แท้ของฉัน) |
| Jealous | /ˈdʒeləs/ | หึงหวง | “She gets jealous when he talks to other girls” (เธอหึงเวลาเขาคุยกับผู้หญิงคนอื่น) |
| Romantic | /roʊˈmæntɪk/ | โรแมนติก | “He planned a romantic dinner for her” (เขาวางแผนมื้อค่ำโรแมนติกให้เธอ) |
| Passionate | /ˈpæʃənət/ | เร่าร้อน, หลงใหล | “Their relationship is very passionate” (ความสัมพันธ์ของพวกเขาเร่าร้อนมาก) |
2. ลักษณะความสัมพันธ์ (Relationship Characteristics)
| คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
| Commitment | /kəˈmɪtmənt/ | การผูกมัด | “He’s afraid of commitment” (เขากลัวการผูกมัด) |
| Trust | /trʌst/ | ความไว้วางใจ | “Trust is the foundation of any relationship” (ความไว้วางใจคือรากฐานของทุกความสัมพันธ์) |
| Loyal | /ˈlɔɪəl/ | ซื่อสัตย์ | “He’s a loyal partner” (เขาเป็นคู่ครองที่ซื่อสัตย์) |
| Compatible | /kəmˈpætəbəl/ | เข้ากันได้ | “We’re very compatible in terms of values” (เราเข้ากันได้ดีในเรื่องค่านิยม) |
| Intimate | /ˈɪntɪmət/ | ใกล้ชิด, สนิทสนม | “They have a very intimate relationship” (พวกเขามีความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดมาก) |
VI. คำศัพท์พิเศษสำหรับโอกาสและเหตุการณ์ (Special Occasions & Events)
1. เหตุการณ์สำคัญในความสัมพันธ์ (Relationship Milestones)
| คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
| First date | /fɜːrst deɪt/ | เดทครั้งแรก | “Our first date was at a coffee shop” (เดทครั้งแรกของเราที่ร้านกาแฟ) |
| Anniversary | /ˌænɪˈvɜːrsəri/ | วันครบรอบ | “Today is our 5th anniversary” (วันนี้เป็นวันครบรอบ 5 ปีของเรา) |
| Proposal | /prəˈpoʊzəl/ | การขอแต่งงาน | “His proposal was so romantic” (การขอแต่งงานของเขาโรแมนติกมาก) |
| Wedding | /ˈwedɪŋ/ | งานแต่งงาน | “Their wedding was beautiful” (งานแต่งงานของพวกเขาสวยมาก) |
| Honeymoon | /ˈhʌnimuːn/ | ฮันนีมูน | “They went to Paris for their honeymoon” (พวกเขาไปปารีสฮันนีมูน) |
2. ประเภทการเดท (Types of Dating)
| คำศัพท์ | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
| Blind date | /blaɪnd deɪt/ | เดทบอด | “My friend set me up on a blind date” (เพื่อนฉันจัดเดทบอดให้) |
| Double date | /ˈdʌbəl deɪt/ | เดทสี่คน | “Let’s go on a double date this weekend” (สุดสัปดาห์นี้ไปเดทสี่คนกันเถอะ) |
| Speed dating | /spiːd ˈdeɪtɪŋ/ | เดทแบบเร็ว | “I tried speed dating but didn’t find anyone” (ฉันลองเดทแบบเร็วแต่ไม่เจอใครเลย) |
| Online dating | /ˈɔːnlaɪn ˈdeɪtɪŋ/ | การหาคู่ออนไลน์ | “Many people meet through online dating now” (หลายคนรู้จักกันผ่านการหาคู่ออนไลน์ตอนนี้) |
| Virtual date | /ˈvɜːrtʃuəl deɪt/ | เดทเสมือนจริง | “We had a virtual date during lockdown” (เรามีเดทเสมือนจริงระหว่างล็อคดาวน์) |
การรู้จัก relationship vocabulary มากกว่า คำเหล่านี้เป็นเพียงจุดเริ่มต้น สิ่งสำคัญคือการนำไปใช้ในการสร้างความสัมพันธ์ที่มีความหมายและยั่งยืนกับคนรอบข้าง เมื่อเราเข้าใจคำศัพท์และความหมายเบื้องหลัง เราจะสามารถสื่อสารได้ชัดเจนขึ้น ตั้งขอบเขตที่เหมาะสม และสร้างความสัมพันธ์ที่สุขภาพดีขึ้น
คำศัพท์เหล่านี้ไม่เพียงช่วยในการใช้ภาษาอังกฤษเท่านั้น แต่ยังช่วยให้เราเข้าใจธรรมชาติของความสัมพันธ์มนุษย์ที่ซับซ้อนและหลากหลาย ไม่ว่าจะเป็นความรัก มิตรภาพ หรือความสัมพันธ์ในครอบครัว การเรียนรู้และเข้าใจคำศัพท์เหล่านี้จะทำให้เราเป็นผู้สื่อสารที่ดีขึ้นและสร้างความสัมพันธ์ที่แข็งแกร่งยิ่งขึ้น
